中譯國際翻譯(北京)有限公司的筆譯服務(wù)涉及國際工程、裝備制造、法律財(cái)經(jīng)、新聞傳媒等多個(gè)行業(yè) 并針對(duì)不同的行業(yè)領(lǐng)域、不同客戶的業(yè)務(wù)類型,配備專屬的服務(wù)團(tuán)隊(duì)及差異化的SLA服務(wù)規(guī)范。
審計(jì)報(bào)告翻譯對(duì)企業(yè)來說是一個(gè)比較關(guān)鍵的工作內(nèi)容,在工作時(shí),掌握翻譯要素可以節(jié)省不少時(shí)間并提高質(zhì)量,下面圖書翻譯公司給大家分享審計(jì)報(bào)告翻譯需要掌握什么要素?
新聞翻譯要有一定的翻譯策略,跟著原文翻譯但是要知道當(dāng)?shù)氐恼Z言、習(xí)俗、風(fēng)格等,下面圖書翻譯公司給大家分享新聞翻譯常用什么方法?
翻譯公司想要有更好的發(fā)展,就要保證翻譯的質(zhì)量,翻譯質(zhì)量直接影響著客戶的利害關(guān)系,那么翻譯公司都是怎樣保證翻譯質(zhì)量的?
翻譯公司一般都會(huì)根據(jù)客戶的需求來對(duì)稿件進(jìn)行分類、審校,在審校過程中會(huì)嚴(yán)格把關(guān),下面給大家分享翻譯公司怎樣進(jìn)行稿件審校?
本地化翻譯一定要遵守翻譯原則,與其他行業(yè)一樣,屬于較為專業(yè)的一種,下面圖書翻譯公司給大家分享本地化翻譯怎樣做好?
廣告是一種重要的推廣方式,主要目的是產(chǎn)品讓更多的人知道,廣告翻譯則起著重要的作用,下面圖書翻譯公司給大家分享廣告翻譯需要注意的細(xì)節(jié):
按照專業(yè)口譯的原則進(jìn)行翻譯能夠找到正確的切入點(diǎn),保證翻譯的質(zhì)量,是提升翻譯水準(zhǔn)的關(guān)鍵,下面圖書翻譯公司給大家分享專業(yè)口譯的原則是什么?
對(duì)于同聲傳譯來說,難度是比較高的,在翻譯過程中掌握一定的方法是很重要的,下面圖書翻譯公司給大家分享同聲傳譯常用三種方法是什么?
證件翻譯水平的提升是建立在一定基礎(chǔ)上的,基礎(chǔ)知識(shí)和累積的經(jīng)驗(yàn)以及技巧都是非常重要的,下面圖書翻譯公司給大家分享證件翻譯的水平怎樣提高?
專利翻譯掌握技巧才能保障精準(zhǔn)的翻譯,受到客戶的認(rèn)可,下面圖書翻譯公司給大家分享專利翻譯的技巧:
機(jī)械翻譯是關(guān)于機(jī)械行業(yè)的翻譯服務(wù),不僅需要譯員有基礎(chǔ)的翻譯能力,還要了解關(guān)于機(jī)械的知識(shí),下面圖書翻譯公司給大家說說機(jī)械翻譯涉及到哪些內(nèi)容?
對(duì)很多人來說,有效提升法語翻譯水平關(guān)鍵在于技巧,要有足夠的毅力堅(jiān)持,下面圖書翻譯公司給大家分享怎樣提升法語翻譯水平?
項(xiàng)目經(jīng)理于老師電話:185-1134-7008 (同微信)項(xiàng)目經(jīng)理陳老師電話:185-1134-7008 (同微信)